Gotta love the Germans

The Smithsonian magazine tackles the danger megamarkets pose to traditional butcher shops in Germany. And starts off thusly:

When it comes to animal protein, the German language is lacking in euphemism. Meat is “flesh,” hamburger is “hacked flesh,” pork is “pig flesh” and uncured bacon is “belly flesh,” as in, “Could you please pass me another slice of flesh from the pig’s belly?”


Author: Scott

I am a married father of two. I graduated from Rock Bridge High School and then Mizzou before spending six years in the Washington, D.C. area. We returned to Columbia, Missouri in 2006.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in: Logo

You are commenting using your account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )


Connecting to %s